Rabelais, Gargantua
Mardi 10 septembre, jour 7
- Rabelais
- Rabelais : p.9-90
- Vidéo une oeuvre
đ Devoirs đ
Pour aujourd’hui je vous demande de
- Â relire : p.9-90
- réfléchir aux questions suivantes
Que vous pensez-vous d’un de ces deux personnages
– Pantagruel ou Panurge me dire s’il le personnage est humaniste, mĂ©diĂ©val, royaliste, raciste, sexiste, ouvert, joueur… ou autre, et prendre une scĂšne spĂ©cifique du Pantagruel p.71-90 et me dire quelle est la morale qui ressort de cette scĂšne.
3. poster un commentaire sur oaks dans notre forum
đ —- đ
En ce jour
đ Virelangue

đ Expression du jour
Chercher noise Ă quelquâun
Quereller quelquâun souvent pour peu de chose.
Noise signifiait jadis : querelle bruyante, dispute.
Aujourdâhui, le mot noise ne subsiste que dans cette expression.
đ Ă propos d’Humanisme
Prez 475 Humanisme et Renaissance (click)
đ Oeuvre rabelaisienne
đ Tables des matiĂšres
![Les tables de matiĂšres de rabelais[2]](https://juliettebourdier.net/wp-content/uploads/2021/01/4392e-les-tables-de-matic3a8res-de-rabelais2.jpg?w=736)
![Les tables de matiĂšres de rabelais[1]](https://juliettebourdier.net/wp-content/uploads/2021/01/a49d3-les-tables-de-matic3a8res-de-rabelais1-e1567613179354.jpg?w=736)
Ă propos de Rabelais
***** 475, Rabelais lâhomme
đ Rappel
Lâouvrage de Rabelais se compose de cinq livres. Le premier a pour titre Gargantua 1534, et les quatre autres Pantagruel. Le titre complet du premier est : Pantagruel. Les horribles et Ă©pouvantables faits et prouesses du trĂšs renommĂ© Pantagruel Roi des Dipsodes, fils du Grand GĂ©ant Gargantua. ComposĂ©s nouvellement par maitre Alcofribas Nasier 1532. Il sera suivi du Tiers livre en 1546 (Le Tiers Livre des faits et dits HĂ©roĂŻques du noble Pantagruel, composĂ©s par M. François Rabelais, docteur en mĂ©decine et Calloier des Iles d’HyĂšres), du Quart livre en 1552 (Le Quart Livre des faits et dits HĂ©roĂŻques du noble Pantagruel. ComposĂ© par François Rabelais, Docteur en MĂ©decine et Calloier des Iles d’HyĂšres) et du CinquiĂšme livre, posthume.

đ Pantagruel de François Rabelais (1532)
Le nom de Pantagruel vient dâun personnage des mystĂšres et des reprĂ©sentations populaires, un petit diable marin qui jetait du sel dans la bouche des ivrognes et personnifiait la soif. En 1532, il y eut une sĂ©cheresse extraordinaire qui dura six mois, ce qui peut expliquer le choix de ce personnage. On retrouve dans le texte des passages montrant Pantagruel jetant du sel Ă ses ennemis. Une autre source dâinspiration pour Rabelais est les chroniques du GĂ©ant Gargantua, livre populaire vendu par les colporteurs. Pantagruel devint donc un gĂ©ant, fils de Gargantua.
đ Le livre se dĂ©compose en plusieurs Ă©pisodes :
Rabelais commence par la gĂ©nĂ©alogie de Pantagruel, dans la lignĂ©e des gĂ©ants de lâhistoire antique, de la bible et des rĂ©cits populaires. Puis il raconte la naissance de Pantagruel dont la mĂšre meurt en couche. Son nom est liĂ© Ă la grande sĂ©cheresse qui sĂ©vit : «son pĂšre lui imposa ce nom, car panta en grec veut dire âtoutâ, et gruel en arabe veut dire âaltĂ©rĂ©â».
Le Livre raconte ensuite lâenfance de Pantagruel, toute de dĂ©mesure pour sa nourriture, ses vĂȘtements et ses actions. Puis viennent les Ă©tudes de Pantagruel. Son Ă©ducation commence Ă Poitiers. AprĂšs quoi il fait le tour de France des UniversitĂ©s : Bordeaux, Toulouse, Montpellier, Avignon, Valence, Bourges, OrlĂ©ans. Chaque UniversitĂ© est lâobjet dâune critique satirique.
Câest Ă OrlĂ©ans quâil rencontre lâĂ©tudiant limousin qui parle le latin dĂ©formĂ© des Ă©tudiants de la Sorbonne. Rabelais se moque ainsi de lâĂ©tudiant parisien qui « ne fait quâĂ©corcher le latin, et pense ainsi pindariser, et il doit bien penser quâil est un grand orateur en français, parce quâil dĂ©daigne la façon normale de parler. ».
Enfin, Pantagruel arrive Ă Paris oĂč il visite la librairie de Saint-Victor qui contient les livres qui servaient Ă lâinstruction scolastique du Moyen Ăge, instruction qui est mise en cause par les idĂ©es humanistes de la Renaissance. Câest une longue Ă©numĂ©ration de livres les uns rĂ©els les autres imaginaires avec pour chacun une intention comique.
Ă Paris, Pantagruel reçoit une lettre de son pĂšre dĂ©crivant les rĂšgles qui rĂ©gissent une bonne vie et une bonne instruction au temps de la Renaissance. On est sorti du Moyen Ăge oĂč : « Le temps Ă©tait encore dans les tĂ©nĂšbres, rappelant la brutalitĂ© et la calamitĂ© des Goths, qui avaient dĂ©truit toute la bonne littĂ©rature. ».
Puis Pantagruel dĂ©couvre Panurge. Câest lâoccasion dâun Ă©pisode burlesque, satire sur lâincommunicabilitĂ© du langage quand Panurge essaie toutes les langues pour sâexprimer.
LâĂ©pisode suivant est une satire de la justice. Pantagruel, ayant fait la preuve des grandes connaissances quâil a acquises, est priĂ© de statuer sur un diffĂ©rend entre Baisecul et Humevesnes qui occupe la justice depuis plusieurs annĂ©es. On lui propose des charrettes de documents Ă Ă©tudier, mais lui veut simplement entendre les plaignants sans les avocats qui compliquent les procĂšs.
Le livre dĂ©crit ensuite les facĂ©ties de Panurge Ă la mode des livres populaires : la façon rocambolesque par laquelle il a Ă©chappĂ© aux Turcs ; comment il joue des mauvais tours Ă la marĂ©chaussĂ©e ; comment il a toujours sur lui tout ce quâil faut pour faire des farces aux passants ; comment il sâenrichit auprĂšs de lâĂ©glise en trichant sur la façon de payer les pardons ; le rĂ©cit des mauvais procĂšs quâil a engagĂ©s pour des raisons fantaisistes.
Les chapitres suivants sont une critique des sophistes ; Panurge se moque dâun grand clerc anglais dans un combat de rhĂ©torique fait uniquement par signes des mains.
Puis Panurge est aux prises avec une « grande dame » qui ne répond pas à ses avances ; pour se venger il lui joue un sale tour. Pantagruel est rappelé par son pÚre pour aller combattre les Dipsodes qui ont envahi leur territoire. Panurge trouve le moyen de tuer par ruse six cent soixante chevaliers. A son tour Pantagruel affronte les géants dans un combat épique.
ĂpistĂ©mon a la tĂȘte tranchĂ©e dans la bataille, mais Panurge sait la lui remettre et ĂpistĂ©mon raconte ce quâil a vu dans lâau-delĂ oĂč les diables sont de bons compagnons et oĂč les damnĂ©s vivent dans un Ă©tat Ă lâopposĂ© de ce quâils Ă©taient sur terre. On y rencontre les grands noms, mais aussi Pathelin, Le franc-archer de Bagnolet etcâŠ
Suivent encore quelques mĂ©morables aventures : lâauteur visite la bouche de Pantagruel (un des grands moments du livre, et un moment de gĂ©nie de lâauteur), on soigne lâestomac de Pantagruel par lâenvoi dâune expĂ©dition.
Le livre se termine par une derniÚre attaque de la vie monacale et des théologiens hypocrites qui calomnient les livres pantagruéliques.
LâĂ©ducation
Quand Pantagruel fait le tour des UniversitĂ©s, il semblerait que les Ă©tudiants soient plus occupĂ©s Ă sâamuser quâĂ Ă©tudier : « Il se rendit Ă Bordeaux, oĂč il ne trouva pas beaucoup dâactivitĂ©s, sinon des ouvriers du port jouant Ă la luette sur le sable. De lĂ , il alla Ă Toulouse, oĂč il apprit fort bien Ă danser et Ă jouer de lâĂ©pĂ©e Ă deux mains, comme câest lâhabitude des Ă©coliers de cette universitĂ©. »
Les Ă©tudiants font bien attention Ă ne pas trop Ă©tudier : « Et, quant Ă se rompre la tĂȘte Ă Ă©tudier, il ne le faisait guĂšre, de peur que la vue lui baisse. ».
En prĂ©sentant lâĂ©colier limousin qui parle de façon incomprĂ©hensible, Rabelais prĂ©conise un langage simple : « quâil nous convient de parler selon le langage courant, et, comme le disait CĂ©sar, quâil faut Ă©viter les mots archaĂŻques avec un grand soin. ».
Résumé par chapitres
Prologue : Le narrateur veut que lâon croie Ă sa chronique sur Pantagruel comme on a cru Ă celle de Gargantua.
Chapitre 1 : Le narrateur, qui se dit serviteur de Pantagruel, nous raconte dâoĂč vient le gĂ©ant. Il nous donne la liste des ancĂȘtres en remontant jusquâĂ CaĂŻn et Abel. Il explique comment Hurtaly a survĂ©cu au DĂ©luge en sauvant lâArche.
Chapitre 2 : On nous raconte la naissance de Pantagruel qui a Ă©tĂ© prĂ©cĂ©dĂ© par des victuailles. Explication de son nom qui signifie « tout altĂ©ré ». Il nait dĂ©jĂ poilu ce qui est vu comme un signe quâil fera de grandes choses. Sa mĂšre est morte en couches.
Chapitre 3 : Gargantua ne sait pas comment rĂ©agir : pleurer la mort de sa femme ou bien rire de la naissance de son fils. Une fois quâil a dĂ©cidĂ© que sa femme Ă©tait heureuse au paradis, il dĂ©cide de sâoccuper de son fils.
Chapitre 4 : Pantagruel est dâabord attachĂ© Ă son berceau car il mange tout ce qui se passe Ă proximitĂ© de lui. Le jour dâun banquet, il est libĂ©rĂ© et dĂ©truit son berceau.
Chapitre 5 : Pantagruel part Ă Poitiers pour Ă©tudier. Il est accompagnĂ© dâEpistĂ©mon. Il fait ensuite le tour de la France pour trouver une universitĂ© qui lui convient. Il sâarrĂȘte Ă Bourges pour faire du droit mais on y donne la licence mĂȘme aux gens qui savent juste bien danser et jouer Ă la paume.
Chapitre 6 : Pantagruel rencontre un Ă©tudiant limousin. Celui-ci, imitant le langage parisien, nâest pas comprĂ©hensible. Cela Ă©nerve Pantagruel qui le menace de mort. LâĂ©tudiant montre que les mĆurs de Paris sont vraiment des plus lĂ©gĂšres.
Chapitre 7 : Pantagruel veut se rendre Ă Paris mais fait un dĂ©tour par OrlĂ©ans pour rendre service aux habitants en remettant la cloche dans son clocher : la faire sonner Ă fait tourner tout le vin. ArrivĂ© Ă Paris, il admire un certain nombre dâouvrages Ă la bibliothĂšque (ceux-ci sont absurdes). Les parisiens le craignent car ils se rappellent de Gargantua.
Chapitre 8 : Lettre de Gargantua Ă son fils dans laquelle il lui dit quelles langues apprendre, dâĂ©tudier la mĂ©decine et de respecter Dieu pour ĂȘtre un homme bon. Pantagruel, qui avait dĂ©jĂ une bonne Ă©ducation, se lance encore plus dâardeur dans ses Ă©tudes.
Chapitre 9 : Rencontre avec Panurge. Il parle beaucoup de langues mais Pantagruel ne le comprend pas jusquâĂ ce quâil parle le français qui est sa langue maternelle. Il va raconter ses aventures une fois quâil aura bien mangĂ©. Ils vont ĂȘtre trĂšs amis.
Chapitre 9 bis : Pantagruel veut tester son savoir. Il est appelĂ© Ă juger une affaire Ă laquelle les savants du pays ne comprennent rien. Il se prononce et rĂ©ussit lâexploit de satisfaire les deux parties. Il est louĂ© comme le plus grand savant.
Chapitre 10 : Panurge raconte Ă Pantagruel comment il a failli ĂȘtre rĂŽti et comment il sâest enfui de chez les Turcs : il a presque brulĂ© toute la ville.
Chapitre 11 : Panurge donne une solution pour renforcer les murailles de Paris : utiliser les bijoux des femmes. Toutes les femmes de Paris sont corrompues ?
Chapitre 12 : Description de Panurge qui est un voyou et un voleur. Il a toujours besoin dâargent et connait plein de moyens pour sâen procurer mais il le dĂ©pense beaucoup plus vite. Il dĂ©tourne tous les prĂ©ceptes et autres morales Ă son avantage. Il a fait les 400 coups.
Chapitre 13 : Rencontre avec Thaumaste qui veut une discussion de signes avec Pantagruel pour rĂ©soudre certains de ses doutes dans ses savoirs. Câest Panurge qui va disputer avec Thaumaste en tant que disciple de Pantagruel. Cela augmente encore sa renommĂ©e.
Chapitre 14 : Panurge, devenu prétentieux grùce à sa victoire sur Thaumaste, veut mettre dans son lit une grande dame de Paris. Comme celle-ci refuse ses nombreux assauts, il se venge en lui jouant un mauvais tour.
Chapitre 15 : Pantagruel reçoit une lettre lui annonçant le dĂ©cĂšs de son pĂšre et lâinvasion dâUtopie par les Dipsodes. Il quitte Paris sans dire adieu. ArrivĂ© Ă Utopie, il ne veut pas attaquer sans connaĂźtre lâennemi et tous ses amis mettent leur talent Ă son service pour cette affaire.
Chapitre 16 : Panurge et ses amis tuent un grand nombre de cavaliers venus en Ă©claireurs. Ils en font un prisonnier qui leur donne les renseignements nĂ©cessaires. Le chef des Dipsodes sâappelle Anarche et celui des gĂ©ants Loup-Garou. Les amis de Pantagruel discutent pour savoir qui « chevauchera » le plus de femmes.
Chapitre 17 : Pantagruel et Panurge Ă©rigent des monuments en souvenir de leur victoire et banquet. Pantagruel a donnĂ© naissance aux PygmĂ©es en pĂ©tant ce qui explique quâils sont colĂ©riques.
Chapitre 18 : Pantagruel met en place un plan de combat qui se sert exclusivement de la ruse : il sâest arrangĂ© pour saouler les chefs de lâarmĂ©e, a mis le feu dâun cĂŽtĂ© du camp grĂące Ă Carpalim et a urinĂ© jusquâĂ crĂ©er une inondation. Presque tous les hommes sont dĂ©cĂ©dĂ©s.
Chapitre 19 : Les gĂ©ants tentent de protĂ©ger leur roi Anarche. Loup-Garou sâattaque seul Ă Pantagruel. Pantagruel le tue et se sert de son corps pour tuer tous les autres gĂ©ants.
Chapitre 20 : EpistĂ©mon est mort. Panurge le ressuscite. EpistĂ©mon raconte ce quâil a vu dans lâautre-monde. Les rĂŽles y sont toujours inversĂ©s. Pantagruel offre le roi Anarche Ă Panurge.
Chapitre 21 : Pantagruel va envahir la Dipsodie afin dâoffrir plus de place aux Utopiens. Panurge fait du roi un crieur de sauce verte mariĂ© Ă une femme qui le bat.
Chapitre 22 : Pantagruel protÚge son armée de la pluie en tirant la langue. Le narrateur en profite pour entrer dans sa bouche : il y a des peuples qui vivent partout sur et dans Pantagruel. Il y reste six mois et, quand il en sort, la Dipsodie est conquise.
Chapitre 23 : Le narrateur termine son histoire en disant comment Pantagruel a Ă©tĂ© guĂ©ri de ses douleurs Ă lâestomac grĂące aux pommes quâil a avalĂ©es dans lesquelles Ă©taient enfermĂ©s ses serviteurs qui ont ainsi pu lui nettoyer le ventre.
đ VidĂ©o du jour
Â

You must be logged in to post a comment.